|
|
 |
 |
  |
 |
 |
A N A L I Z A
Kome fali "Šaka soli"
"Trpeza bogata lažima i otrovima" - "Glas",
27. i 31. 1. 2003.
Najpre želim da kao građanin izrazim zadovoljstvo
što "Glas javnosti" opravdano i veoma korektno posvećuje
dužnu pažnju ovoj problematici od životnog interesa za naš narod.
Ovih dana su pokrenuta neka stara, ali neprekidno aktuelna i
zastrašujuća pitanja: "Trpeza bogata otrovima" - "Glas",
27. januar 2003. godine i "Trpeza bogata lažima" - "Glas",
31. januar 2003. godine.
Kao retko kada, ovom prilikom bi Pašićeva dosetka potvrdila da
su svi u pravu osim pravih vinovnika, koji u ovakvim prilikama
obično ignorantno ćute ili osiono i lakonski zaključe "narod
može mirno da spava".
Kao građanin - potrošač i kao jedan od retkih koji je imao časnu
priliku da se decenijama, isključivo stručno, bavi ovim problemima,
osećao bih se saučesnikom ukoliko bih prećutao neke veoma važne
činjenice za razumevanje ove problematike.
Pitanja koja se pokreću predstavljaju "kap u moru"
opasnosti sa kojima se susrećemo i koje su neprolazne. Zbog toga
je teško poverovati da ih neki ("Otpor" ili pojedinci)
pokreću da bi "upropastili našu privredu", sejali strah
u narodu i slično. Ništa nije lakše poverovati da su naši privrednici,
ili bar većina njih kriminalci i beskrupulozni profiteri do te
mere da bi i sopstveni narod izlagali životnom riziku.
U državama sa uređenim administracijama potrošač je taj koji
zahteva, prigovara i gotovo uvek je u pravu. Privrednici i državni
organi žive od njega i moraju da zadovolje njegove zahteve. Koga
još drži pamćenje, setiće se da je do skoro tako bilo i na našim
prostorima. A što nas je danas snašlo? Ako neko nešto pokrene,
u najmanju ruku je sumnjiv. Tokom dugogodišnje prakse nepokolebljivo
sam se uverio da su samo izuzeci oni koji ne žele jasne državne
propise i procedure.
Problem je u onima koji ih sprovode. Pogotovu ako se to čini
na neprincipijelan, neprofesionalan i nerazumljiv način. Ako se
zbog navodnog preklapanja nadležnosti državnih organa, prema političkoj
moći, uzurpiraju tuđe nadležnosti, neprofesionalno i po ličnom
nahođenju uređuju i sprovode. Tada nastupa konfuzija i haos i
kod privrednika i potrošača, ne znajući šta je ispravno, a šta
pogrešno, kojoj to sili treba da pruže "otpor" i šta
će "kadija" presuditi.
U citiranom članku "Trpeza bogata otrovima" pokrenuta
su brojna pitanja od "perjanih bataka" do kuhinjske
soli. Da bi se u obliku demanta čitav problem sveo samo na pitanje
soli, jer je druga strana ponudila svoje argumente. A šta je sa
problemima koji se prećute? Koliko se sećam, te "perjane
batake" je Savezni veterinarski inspektor, kompetentan i
veoma iskusan, sa radnim iskustvom u preradi mesa, (dipl. vet.
Lazar Aćimović) zabranio. Ali je onda stvar u ruke uzeo svemogući
Glavni sanitarni inspektor - Radmila Sinđelić i svojim naređenjima
"razrešila" problem, a veterinarskog inspektora suspendovala
i dala na disciplinsku komisiju!
Nesporna je činjenica da su se nakon rasturanja SFRJ naši inspekcijski
organi našli u veoma teškom položaju. Neke od njih je trebalo
stvarati ispočetka. To su pre svega, po svetskim principima jedine
granične Fitosanitarna i Veterinarsko-sanitarna inspekcija. Šta
je i koliko učinjeno na njihovom uspostavljanju i usavršavanju,
ali i besomučnoj destrukciji, dovoljno sam napisao i upoznao sve
nadležne državne organe.
Poslednji eksperiment, izveden ispolitizovanim stvaranjem Sanitarnog,
veterinarskog i fitosanitarnog inspektorata uništio je osnovne
oslonce fitosanitarnih i veterinarsko sanitarnih kontrola i nedopustivo
oslabio sanitarne i kvalitativne kontrole i to je primarna odrednica
svih današnjih problema, koje ne ispaštaju tvorci i nosioci te
nakazne tvorevine, već građani.
Zbog nekompetentne i sujetne predominacije pripadnika medicine
nad specijalizovanim kadrovima, zaštite bilja, veterinarstva,
tehnologije, biohemije i dr. u kontroli pošiljki preko državne
granice, sve je isprevrtano. Radni prostor, nasušno potreban za
obradu, čuvanje i pregled uzoraka, uzurpirali su za kancelarije,
da bi namirili poslovičnu medicinsku sujetu sitnodušnih lokalnih
šefova sanitarne inspekcije.
Službena vozila prisvojili su za ličnu upotrebu. Ako još i nešto
rade, onda slede posebne nagrade preko fiktivnog prekovremenog
rada, nezakonite naknade za odvojeni život, neograničeno korišćenje
benzinskih bonova i mnogo drugih izmišljenih privilegija. To je
veoma pogodovalo da se ubrzano formira prava destruktivna grupacija,
koja će sve što joj se suprotstavi pregaziti u svom razornom pohodu.
Isključivo po ličnom nahođenju dugogodišnjeg penzionera - Radmile
Sinđelić, koja je u svoj tim uključila brojne rođake i prijatelje,
nezaposlene i bez adekvatnog obrazovanja i iskustva, potrebne
zbog prethodne destruktivne i protivzakonite delatnosti, početnike
i starije penzionere, kao što je i sama.
Uvoznici i njihovi zastupnici dovoljno su obrazovani da najčešće
shvataju potrebu, nivo i obim inspekcijskih procedura. Oni veoma
dobro znaju i uočavaju razlike u profesionalnom pristupu pojedinih
inspekcija i inspektora, pa se tome i prilagođavaju, u zavisnosti
koje će oružje inspektor koristi: veliki pečat u rukama ili znanje
u glavi, profesionalnu radoznalost i stručnu savest.
Ako su ovi strahoviti problemi izazvani pogrešnom politikom,
onda nas niti ima, niti može ko da ožali. Ako se, pak, to čini
po nečijem zadatku, onda izvođači zaslužuju najviša priznanja.
Kako bilo da bilo, ukoliko se svi "šakom soli" ne osolimo,
pameti ne dozovemo, budućnost će nam stvarno biti otrovna.
Shvativši da se vrši nasilno uništavanje Fitosanitarne i Veterinarsko
sanitarne službe Crna Gora ih je 2000. godine jednostrano izdvojila
i organizaciono smestila u svoj matični organ - Ministarstvo poljoprivrede.
Ako Srbija i ovom prilikom propusti da nadležne granične inspekcijske
organe vrati u nadležno Ministarstvo poljoprivrede, ne samo da
će stvoriti problem nekompatibilnosti u okviru Zajednice Srbije
i Crne Gore, već će trajno zaoštriti problem kompatibilnosti radi
uključenja u Evropsku zajednicu.
Ali, naša sudbina je u rukama osionih i nerazumnih, i ko zna
kako će se sve odvijati i završiti.
Slavoljub Marković
Beograd
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
Z A P A Ž A NJ E
Konkretni podaci
o poskupljenjima
Dozvolite da u listu "Glas Javnosti"
iznesem konkretne podatke o nekim elementima sadašnjeg života.
Lako je izračunati (upoređenje naloga), da su penzije ranije zaposlenih,
od 5.10.00. povećane 370% (3,7 puta), a kako su one usklađivane
sa platama zaposlenih , verovatno su i ta primanja povećana u
proseku, što ne znam. Ako se još uzme u obzir da je ranije isplaćivano
9-10 penzija godišnje, a od 5. oktobra tačno na 15 dana (12 godišnje!),
onda je taj procenat povećanja još veći.
A kašnjenja za par meseci, dugovanja neisplaćenih penzija i sl.,
potiču iz onog "zlatnog komunističkog doba", kao i sramna
krađa devizne štednje, zajmova, inflacije i uopšte, neverovatan
pad svega što čini život dostojan čoveka. Da li su i kritičari
ili njihovi prethodnici - reformskih poteza AKTIVNOG DELA NOVE
VLASTI - tom padu doprineli, pa sad napadaju, kada već nisu po
pravdi stavljeni u poziciju da se brane za zlo koje su činili?
A koliko su porasli troškovi života od 5.10.00? Primećuje se da
je to najviše zbog porasta obveznih troškova: telefon, el. energija
i td.
Njujork jeftiniji
Moj račun za komunalne usluge povećan je 480%; zašto se plaća
taksa za građevinsko zemljište (državna svojina!); zašto za dimničarske
usluge, koje se retko obavljaju, a od "ekološke zaštite"
- šta imamo? Telefon: cena impulsa povećana za 90%, pretplata
4 puta, uvećan je i ne mali republički porez, a u štampi je objavljeno
i to, da je, na primer, cena telefonskog razgovora sa Njujorkom
tri puta veća iz Beograda, nego obrnuto.
Moje je pitanje i službeniku "Telekoma", šta znači
kad pozovete neki broj telefona, zazvoni samo jedan put, onda
nešto kvrcne (pretpostavljam-otkuca impuls!), a veza se ne uspostavi.
I tako više puta u toku dana, a milionima puta u celoj zemlji.
I ako jeste, službenik mi je rekao da to nije istina?! Električna
energija: zbog raznih "dosetki" u obračunima, povećanje
se zaista ne može tačno izračunati.
Podela na tri zone prema ukupnoj potrošnji je možda razumljiva,
ali ne i socijalno opravdana, jer oni koji greju stanove na struju,
većinom nemaju "iz luksuza" veliku potrošnju. Po naplati
tzv. "angažovane snage" (sad fiksni deo - bakšiš?!),
do sada bez logičnog objašnjenja, porez 20% - da li su to građani
zvanično odobrili? Još nešto, što to do sada niko nije javno pomenuo-beznačajno
je?! Poštanske usluge su do sada poskupele BAR 20 puta; setimo
se, da je ne tako davno, bilo 2 marke za pismo za 1 dinar, a sada
je ta marka 16 dinara; a pošiljke u inostranstvo-neverovatno skupe!
Gde su donacije?
Pa, evo i razumnih pitanja, koja bi savesni informativni mediji
trebalo da postave rukovodećim funkcionerima navedenih (monopolskih?!)
službi od opšteg značaja. Koliko su one, naročiti EPS, PTT i dr.
- dobili miliona dolara stranih i domaćih donacija? Kolika su
im sva primanja službenika, prema stručnoj spremi i u poređenju
s drugim, takođe značajnim delatnosti (napr. zdravstvo, prosveta,
proizvodnja!)?
Koliko su podelili stanova, kredita zaposlenim, naročito rukovodiocima
(s tim?) - pre i posle 5.10.2000.? I koliko je onda u tome objektivno
"zasluga" npr. Vlade Srbije i njenog premijera, kako
su mnogi pristrasno izjavljivali, a koliko neopravdani, pa i nedozvoljeni
postupci samih navedenih službi, bez kojih se, nažalost, ne može?
Kao humanitarni radnik ne bih želeo da verujem da je sebičnost
i nehumana sklonost kombinacijama za profit karakterna osobina
mnogih građana ove zemlje.
Dodajem - upoređuju se cene mnogih artikala i usluga s onima
u inostranstvu, a da li je ko uporedio cene nekih važnih usluga
u zdravstvu ove zemlje (npr. operacije!) - verovali ili ne, 100-300
puta manje, no u zapadnim zemljama? Paralelan odnos ne postoji!
Dr sci. Vojislav Popović
Beograd
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
Č U Đ E NJ E
Niko čuo za "Yucan"korporaciju
Nemaju čak ni web-sajt, što je danas nezamislivo
Poštovana gospodo, javljam se povodom članka u
"Glasu javnosti" u kojem piše kako je "kanadska
korporacija 'Yucan' spremna da kupi Zastavinu fabriku automobila".
Kao prvo, želim da vam kažem da živim i radim u Kanadi, evo,
skoro osam godina i da sam, verovatno, bolje upoznat sa kanadskom
privredom i kanadskim "korporacijama" nego ogromna većina
u Srbiji. Po struci sam mašinski inženjer, radim u jednoj veoma
ozbiljnoj firmi i na takvom mestu da sam veoma dobro upoznat sa
globalnom kanadskom industrijom.
Čitajući navedeni članak umalo nisam pao sa stolice, pitajući
sebe - pa, zar je moguće da se i to dešava?
Hteo bih da kažem sledeće:
1. Pročitavši članak, razgovarao sam sa mnogo Kanađana koji su
na veoma visokim položajima u svojim kompanijama i u društvu,
pa čak i sa nekim vlasnicima određenih kompanija koje poznajem,
a takođe sam razgovarao i sa mnogo naših ljudi (imigranata) koji
žive i rade ovde i niko, ama baš niko, ne zna za tzv. kompaniju,
korporaciju - "Yucan". Veoma čudno!
2. Čak sam pretraživao po internetu ne bih li pronašao ikakav
podatak o toj korporaciji - ništa!
3. Kako je moguće u današnje vreme da jedna kompanija/korporacija
koja može lako i jednostavno da uloži 200 miliona dolara u biznis
nema svoj web-sajt, ne reklamira se i ne predstavlja sebe i svoje
mogućnosti putem interneta? U današnje vreme to je naprosto nezamislivo.
4. Kako je moguće da se objavi nešto u novinama o nekoj "korporaciji"
a da se ne da nikakav, ama baš nikakav podatak o toj kompaniji.
Čime se bavi, šta radi, koliki kapital poseduje, koliki im je
godišnji obrt kapitala (turnover) i slično? Da li je neko uopšte
pokušao da dođe do takvih podataka pre nego što se tako nešto
objavi u novinama?
5. U redu, bila konferencija za novinare i tamo je neko nešto
rekao i vi to odmah u novine. Da li je iko upitao dotičnog gospodina
Beljakovića otkud njemu ti podaci i može li dati malo više informacija
o dotičnoj korporaciji: gde se tačno nalazi, čime se bavi, koliki
kapital poseduje i slično? (Ovde malo ponavljam, ali mi to nikako
ne izlazi iz glave!)
6. Ko je dotični gospodin Pokrajac? Ovde niko nije čuo za njega.
Šta je po struci, kolika je težina i vrednost njegovih reči itd.?
I na kraju, da citiram jedan deo teksta. U pismu, dostavljenom
ministru Vlahoviću, direktor korporacije "Yucan" navodi
da je gospodin Briklin, sa kojim je "Zastava" potpisala
predugovor o formiranju zajedničkog preduzeća, od "Yucan"-a
tražio finansijsku podršku, a istovremeno i samom Pokrajcu ponudio
pet odsto akcija i funkciju direktora nad zajedničkim "Zastava
motor works" preduzećem, što je ovaj odbio? (Baš bih volio
znati koji bi ludak odbio tolike pare - to ne bi uradio ni Bil
Gejts!)
Gospodo draga, koliko mi se čini, tamo se opet sprema, kako bi
to ovde rekli - big scam - ili, drukčije rečeno, velika prevara
na štetu svih, počevši od države, naroda, zaposlenih, itd... Jednostavnije
rečeno - pljačka.
Posle svega ovoga navedenog, zamolio bih vas da, kad već pišete
o nečem, budete malo oprezniji, šta i kako pišete, a pogotovo
nemojte da pišete ništa bez potpune informacije i proverenih izvora
informacija.
Još samo da dodam - molim vas da izbacite iz svog rečnika ofucanu
i nadasve smešnu komunističku frazu "naše gore list"
- ovde se ljudi smeju kad pročitaju takav izraz. Recite jednostavno
- Kanađanin (ili kanadski imigrant) srpskog porekla - to je mnogo
poštenije i objektivnije.
S poštovanjem,
Rajko Mioković
Inovative Board Technologies INC.
200 Avenue road, Cambridge
Ontario, NIR 8H5, Kanada
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
D O P U N A
Neproverene tvrdnje
Stav Fakulteta primenjenih umetnosti u vezi novinskog teksta objavljenog
u nedeljnoj štampi
U listu "Nedeljni telegraf" od 19. februara
2003. godine, u broju 356, na stranama 16, 17 i 18 pod naslovom
"Slali nas u belo roblje za 100 evra", objavljen je
tekst koji govori o boravku u Rumuniji 14 studenata Fakulteta
primenjenih umetnosti i Fakulteta likovnih umetnosti u Beogradu.
U tekstu se iznosi da je profesor Fakulteta primenjenih umetnosti,
čije se ime ne navodi, poslao studente u Litvaniju radi oslikavanja
sportskog centra koji gradi navodni biznismen našeg porekla.
Očigledna namera autora teksta bila je da plasira senzacionalnu
vest, pri tome neprofesionalno se ponevši ne samo prema Fakultetu
primenjenih umetnosti i profesorima čija imena ne pominje, već
i prema čitaocima, dovodeći u pitanje renome Fakulteta kao ozbiljne
visokoškolske ustanove.
Nedopustivo je da se Fakultet primenjenih umetnosti pominje,
a da autor teksta nije kod uprave Fakulteta proverio činjenice
i uverio se u njihovu tačnost.
Ovim putem izjavljujemo da Fakultet primenjenih umetnosti ne
stoji iza ovih radnji, odnosno situacije koja je nastala jer nije
učestvovao u istoj. Fakultet nije bio organizator, a ni realizator
tog neprijatnog putovanja. Fakultet primenjenih umetnosti stoga
ne snosi odgovornost za ovaj nemio događaj u kojem su se našli
diplomirani i neki sadašnji studenti ovog fakulteta. Odbacujemo
sve neistine i dezinformacije upućene na račun Fakulteta, a ovaj
demanti objavljujemo iz razloga što je ovaj događaj uznemirio
i to kako upravu Fakulteta tako i studente i sve zaposlene, a
Fakultetu stvorio negativan publicitet.
Kad proverimo sve informacije do kojih možemo doći, o eventualnim
spornim pitanjima i odnosima koji su nastali, razgovaraće se na
nadležnim telima Fakulteta.
Dekanat Fakulteta primenjenih umetnosti
Beograd
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
P R E D L O G
Ponovo o ćirilici
Polemike o upotrebi ćirilice i njenom korišćenju
na javnim mestima opravdano je izazvala veliko interesovanje građana.
Kako je ćirilica zvanično pismo u Srbiji, logično je uvesti obavezu
njenog korišćenja. Međutim, ako neko ima interes da koristi neko
drugo pismo, onda mu to treba omogućiti.
Primera radi, ako neko od Kineza hoće svoju firmu da napiše kineskim
pismom, ne treba ga u tome sprečavati. Postavlja se pitanje zašto
bi neko za firmu, plakat, formular, autobusku kartu i slično koristio
neko drugo pismo a ne zvanično pismo - ćirilicu. Odgovor je jasan
- da bi povećao promet, a samim tim i dobit. Iz tog razloga predlažem
Gradskoj skupštini da i dalje dozvoli javnu upotrebu i svih drugih
pisama sem ćirilice, ali da porez za korišćenje bilo kog drugog
pisma bude najmanje četiri puta veći nego za ćirilicu.
Ovaj predlog za oporezivanje javnog korišćenja drugog pisma umesto
ćirilice primenjivao bi se u svim slučajevima - za sva sredstva
informisanja na srpskom jeziku, svega štampanog za javnu upotrebu
(štamparije bi bile obavezne da plate porez), do svih javnih natpisa.
Podrazumeva se da bi od toga bile izuzete ambasade, konzulati,
strana predstavništava, dvojezični natpisi ulica, hotela, turističkih
agencija i slično. Mislim da je ovaj predlog u skladu sa uvođenjem
reda u naplati poreza i da bi njegovo neprihvatanje bilo na štetu
svih građana.
Miloš Miljković
Beograd
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
U B E Đ E NJ E
Zarđale sekire
Brak" između suseda, Lapova i Batočine, uspostavljen
pre više od trideset godina nikada nije bio ni harmoničan ni uspešan.
Jednostavno, zato što (u to vreme) Lapovo nikako nije ni prihvatalo,
a ni mirilo se s tim da sedište opštine bude u Batočini, a samo
nije steklo status opštinskog centra jer, jednostavno, Lapovo
nikada, kao ni sada, nema okolinu i naselja koja ka njemu gravitiraju!
Pre Drugog svetskog rata Lapovo je, na primer, bilo u sastavu
Lepeničkog sreza, sa sedištem u Rači, a kada je pre desetak godina
uspelo, kažu zahvaljujući pre svega potkupljivom Borislavu Joviću,
da samo za sebe postane opština, tako je i do danas ostalo. Zanimljivo
i nimalo ne ide na čast Skupštini i Vladi Srbije što su, takođe,
podržali da Lapovo postane opština, a to isto nisu dozvolili znatno
većem Kostolcu (Kostolac po popisu 2002. ima skoro 11.000, a Lapovo
samo 8.200 stanovnika; Kostolac je uz to pravi industrijski gigant,
a više od petnaest naselja direktno je upućeno na njega), već
je Kostolac samo - mesna zajednica Požarevca!
U opštinskoj zajednici nije, kako neistinito prenosi jedan novinar,
"gubilo" samo Lapovo: sve vreme se strogo gledalo da,
iako je Batočina opštinski centar za čak 13 naselja, ona nešto
više od Lapova ne dobije! (politika Lapova je bila da ta, inače
mala opština, sa svega 23.000 stanovnika i u prečniku od 15 km
ima - dva centra). To je sprečilo da Batočina kao opštinsko sedište
mnogo šta dobije: sportske i kulturne objekte, moderan dom zdravlja,
bolju privredu, ugostiteljstvo i sl.
Primer zdravstva to najbolje pokazuje: Batočina je, iako je opsluživala
čak dva, možda i tri puta više građana (dobar deo Lapovčana je
koristio železnički dom zdravlja), imala zdravstvenu stanicu,
dok je dom zdravlja, kao i socijalno i sl. bilo u Lapovu! Čak
i ta priča o petlji "kod Batočine", poslužila je, nažalost,
i sada služi za sukob, iako je između Brzana, Batočine i Lapova,
jer je Lapovo varoš, gde je i centar i najveći deo Lapova, dva
puta udaljenije ne samo od te petlje, nego čak i od glavnog "čvora",
stanice Lapovo! (Nekada su đaci iz tog dela Lapova pohađali, zbog
blizine, školu u Batočini, snabdevali se i sl.).
Priče o "zaostajanju" Lapova i "ropstvu i pljački
pod Batočinom", više su smešne nego tačne.
Borisav Todorović
Kragujevac
|
 |
  |
 |
  |
 |
 |
P R O T E S T
Ministar bez duše i kulture
Povodom smene direktora Gradskog zavoda za plućne bolesti
Ne samo većina zaposlenih već i mi pacijenti zapanjeni
smo smenom profesora Popovca. U teška vremena sankcija i oskudice
lekova Zavod je bio naše utočište gde smo, zahvaljujući angažovanju
i ljubaznosti lekara i sestara, uspešno lečeni.
Mi astmatičari dobijali smo u Zavodu optimalnu terapiju u skladu
sa dostignućima savremene nauke. U to sam se uverio kada sam po
nevolji, a za vreme posete sinu, dospeo u poznati centar za pulmologiji
u Hamburgu. Tada mi je direktor prof. Manguson rekao da mi za
dalje lečenje ne može predložiti ništa što ne čini njegov uvaženi
kolega prof. Popovac.
Ne mogu odoleti a da, radi ilustracije humanosti, ne spomenem
jedno lično iskustvo. Elem, kada mi je jednom prilikom u Zavodu
naglo pozlilo, profesor je seo u svoja kola i mene, tada njemu
nepoznatog pacijenta, povezao u Gradsku bolnicu. Takav je profesor
Dušan Popovac.
Čitam da je zbog penzionisanja profesor nameravao povlačenje
sa položaja već od proleća. Trebalo je biti bez duše i kulture
u komunikaciji da bi ga nezahvalno društvo bukvalno ponizilo smenom
u ovom trenutku, i na ovaj način.
Miodrag Stojković
Beograd
|
 |
  |
|
|